Translation result.
いわゆる「救急患者のたらい回し」と呼ばれる緊急医療の空白が繰り返され、政府による実効性のある対策が求められている。問題自体は以前から指摘されてきたが、たらい回しによる患者被害が相次ぎ、批判の声が強まっている。
消防当局によると、1日に忠清北道・清州で30代の妊婦が緊急分娩を受け入れる病院を見つけられず、釜山の総合病院まで搬送されたものの、妊娠29週の胎児が死亡する事故が発生した。
妊婦は1日午後11時3分ごろ、清州市興徳区の産婦人科で出血があり胎児心拍が低下する緊急事態に陥した。病院側は上位医療機関への転院が必要と判断し、忠清圏の6か所の病院に受け入れ可否を問い合わせたが、専門医不在を理由に受け入れ不可と回答された。
消防当局が全国の病院に照会した結果、釜山の東亜大学病院が受け入れ可能だと返答し、ヘリで約3時間20分かけて妊婦を搬送したが胎児は死亡した。妊婦本人は命に別条はない。
これを受け、政治の場ではたらい回し事案への批判が強まっている。共に民主党の忠清北道知事候補、シン・ヨンハンは2日、フェイスブックで「大韓民国の中心と言われる忠清北道で、出産のために釜山まで行かなければならない2026年の現実に強い衝撃を受ける。これは『事故』ではなく忠清北の医療体制に対する『死亡宣告』だ」と述べた。
国民の力の忠清北道知事候補、キム・ヨンファンもフェイスブックで「我々の社会はシステムや組織のために多くの努力を重ねてきたが、悲劇の前では依然として不十分だと感じざるを得ない」と記した。
共に民主党の清州市長候補、イ・ジャンソプはフェイスブックで「現実が痛ましい」としたうえで、「この悲劇を重い教訓とし、二度と清州で受け入れ先が見つからず尊い命が失われることがないよう、医療の安全網を強化することに全力を尽くす」と表明した。
国民の力の清州市長候補、イ・ボムソクも「痛ましい知らせに接し、市長として深い悲しみと重い責任を感じる。市民の生命と安全は何よりも優先される価値だ」と強調した。
救急患者のたらい回しは後を絶たない。今年2月には大邱で妊娠28週の双子妊婦が早産の兆候を示したが、大型病院7か所が専門医不在や新生児集中治療室のベッド不足などを理由に受け入れを拒否した。妊婦は約4時間後に京畿・城南の分당ソウル大病院へ搬送され救急手術を受けたが、双子のうち1人が死亡し、もう1人が脳損傷で治療を受けた。
2025年10月にも釜山で痙攣症状を示した高校生が小児神経科で診察可能な病院を見つけられず約1時間にわたり病院をたらい回され、死亡していたことが後になって明らかになった。
医療界では産婦人科・小児科・新生児集中治療室など必須医療分野で専門医やベッドが不足していることが、繰り返される根本的な要因だと指摘されている。
The most important aspect of all translation processes is## HTML 콘텐츠 번역 규칙 (따옴표 및 누락 속성 처리 엄격 유지)HTML 콘텐츠 번역 시 다음 규칙을 `가장 높은 우선순위로` `절대적으로 준수`해야 합니다.1. **`모든` HTML 태그 및 `기존` 속성 구조 `절대` 보존**: * 새로운 HTML 태그를 `절대` 생성해서는 안 됩니다. * `[first translated result]`에 이미 존재하는 `모든` HTML 태그(예: `
また、アームウォーマーのディテールのおかげで、まるでゲームの中のダークヒロインを思わせる印象を与え、ジゼルは時折壁に寄りかかりながらカメラを見つめたり、腕を上げて大胆な角度のシルエットを演出した。
このような破格なスタイリングはエスパ特有のガールクラッシュイメージを一層際立たせた。
一方、エスパは11月29日、香港・啓徳スタジアムで開催された『2025 MAMA AWARDS』チャプター2でベストコレオグラフィー、ベストダンスパフォーマンス女性グループ、ベストフィメールグループなど3冠に輝き、グローバルな舞台で存在感を再確認した。













コメント0