デュプDupeとは「複製Duplication」に由来する語で、高価な製品と類似しながらより安価で提供される代替品を指す。だが、いわゆる「偽物」とは見なされない。高級品の特性を再現しつつ独自の競争力を備えているからだ。最近ではデュプ消費が世界的なトレンドとして定着し、新たなショッピング文化を形作っている。人々がデュプに夢中になる理由は何か。
デュプがヒップな消費になるまで
デュプという語自体は耳慣れないが、すでに日常に浸透したトレンドだ。よく知られるデュプの例としては、掃除機やヘアドライヤーで名高いダイソンの代替になり得るシャオミやシャークの製品が挙げられる。雑貨チェーンのダイソーが投入した3000ウォン(約322円)대の「손앤박 아티 ス프레ッド 컬러밤」は、6万ウォン(約6,434円)대のシャネル製品に似ているとの口コミで品切れが続出した。デュプ消費の代表格とみなされるダイソーは2024年に年間売上4兆ウォン(約4,289億6,000万円)대を記録し、ユニクロやトップテンなどのSPAブランドや、Ashley QueensやShabu All Dayのような低価格ビュッフェチェーンも相次いで好調を示している。
韓国国内でデュプ消費が注目される主因として最も多く挙げられるのは、高インフレと内需低迷が長期化する経済環境だ。高級品を買う余裕はないが、似た効能を得たいという消費者心理にデュプブランドが応えていると見ることができる。加えて、ソーシャルメディアのインフルエンサーたちが相次いでこのトレンドを発信したことで、デュプ消費にヒップHipなイメージが付与されたとの分析もある。言い換えれば、デュプ消費は単なる「倹約志向」ではなく「ヒップな消費」と見なされるようになったのだ。

デュプよりも馴染み深い「ヒップ」の意味を確認しておこう。ヒップスターHipsterに由来し、流行に合致しつつ新鮮で野暮ではないことを指す。だが本来のヒップスターは現在の意味とは異なる。1940年代の米国でヒップスターが生まれた際には、黒人ジャズミュージシャンに傾倒する白人青年を指す語であり、彼らの主な感情は主流に対する怒りと抵抗だった。こうした感情は1960年代のヒッピーHippieからパンク、レゲエ、ロック、ヒップホップへと連なるサブカルチャーの源流になった。しかし現代のヒップスター像は歴史的なそれと大きく異なる。敗北感や虚無主義は希薄で、体制に積極的に抵抗する姿勢を前面に出す者はほとんど見られない。代わりにヒップスターは「選ぶ」。抵抗の意味を帯びたアイテムを選び、生活様式を選び、その選択の多くを消費で実行する。
かつてターンテーブルとLP盤がヒップスターの象徴だった時期を思い返してみよう。当初、数人のヒップスターはデジタル化された音楽を拒むためにターンテーブルを求めたが、このヒップな行為はすぐに模倣された。ターンテーブルを持たないまま収集や陳列のためにLP盤だけ買う人も現れ、カラフルにデザインされた小型のデジタル兼用ターンテーブルも発売された。
このように「ヒップである」とは、ヒップな消費財・サービスを示す、すなわち象徴的消費となったのだ。デュプ消費に戻ると、ダイソーの「손앤박 립밤」を買うことは単に代替品を選ぶ行為ではない。高インフレや高金利で苦しまない層でさえダイソーの化粧品を選ぶのは、ダイソー化粧品が象徴するものを選びたいからだと解釈できる。
他と違う自分を示すデュプ
デュプ消費は結局「他と違うこと」を象徴する。そもそも高級品消費が始まった理由は、他と異なる自分を表現するためだった。人と違うこと、独自性を追求する行為だ。人々が競って高級品を買う心理を分析すると、人並み以上、あるいは人より優れた「自分」を示すための象徴品を選んでいたことが分かる。だがアンディ・ウォーホルの作品が示すように、高級品の意味が希薄化する瞬間が訪れると、誰もが一つは高級バッグを持つようになり、逆に「廉価版」の方が希少になる状況が生まれる。
高級品が「高級さ」や「再現不能な唯一の自分」を表すなら、デュプは合理性を示す。デュプを買う人に共通する言葉がある。「その価格ならむしろ…」という思考だ。高級品が意図する価値を示さないなら、「その金を払って買う必要はない」と判断するのである。もちろんデュプ消費者も理解している。高価な商品の方がデュプより品質で優れることを。それでも彼らがデュプを選ぶのは「その金を払いたくない」からだ。

周知の通り、ヒップな消費は象徴的消費だ。その点で現在最もヒップとされるデュプ消費は合理性を象徴する。高額を払わずとも似た効果を生む製品を見つけられる情報力、無理なく節約を実行できる効率性、そしてそれらを通じて自己イメージを表現できることが評価されている。
同様にSPAブランドの服は単に安いから選ばれるのではない。象徴的に見ると、SPAブランドは無難でベーシックであることからノームコアやジェンダーレスといった着心地が良く汎用性が高いトレンドを選んでいること、さらに流行を把握していることを示す。SPAブランドを選ぶことは、高級ブランドの大きなロゴを掲げる服を買うよりヒップだと見なされる。複数のデュプ消費を総合すると、デュプ消費は情報力があり、効率的で合理的、かつ流行をよく把握した消費者像を想起させる。

デュプに続くヒップな消費は?
しばらくの間、デュプ消費は続く見込みだ。韓国経済人協会が発表した「国民の2025年消費支出計画」調査では、回答者の53%が2024年より消費を減らすと答えた。特に「旅行・外食・宿泊」(17.6%)、「余暇・文化生活」(15.2%)、「衣類・靴」(14.9%)で消費を減らすと答えた人が多かった。しかしそれは全く旅行に行かない、服を買わないという意味ではない。旅行専門の調査機関コンシューマーインサイトの調査では「6か月以内に海外旅行に行く予定がある」と答えた人が46.6%に達しており、以前より減少してはいるものの需要は依然として存在する。ファッション分野でも不況が予想される一方で「忠誠心」や「誠実さ」といった言葉が重要視される見通しだ。
こうした状況下では、デュプ消費と並んで「君が必要なのはこれ一つだけYou Only Need One」を意味するヨノYONO、つまり本当に必要な一つにだけ支出する消費が進むと予想される。これは現在の価値を重視する点で、かつて流行した「Your Only Live Once」から取ったYOLOと対照的だ。単に支出を減らすのではなく、安価でありながら象徴的なものを選び、注力すべき分野に資源を集中するライフスタイルが志向される。その意味で今後の消費トレンドは、自分の好きな「ただ一つ」にさらに集中する方向へ進むと見られる。2024年にプロ野球が異例の人気を博したように、2025年にも注目を集めるオタク活動の領域が生まれるだろう。そして何かに没入するとき、それは希望を語ることのできる楽観的で前向き、発展的な力になるだろう。
文. 김서윤(하위문화 연구가)
출처.미래에셋증권 매거진(바로가기_click)The most important aspect of all translation processes is## HTML 콘텐츠 번역 규칙 (따옴표 및 누락 속성 처리 엄격 유지)HTML 콘텐츠 번역 시 다음 규칙을 `가장 높은 우선순위로` `절대적으로 준수`해야 합니다.1. **`모든` HTML 태그 및 `기존` 속성 구조 `절대` 보존**: * 새로운 HTML 태그를 `절대` 생성해서는 안 됩니다. * `[first translated result]`에 이미 존재하는 `모든` HTML 태그(예: `













コメント 多くのニュース