Translation result
スターバックスが5・18民主化運動の記念日に「タンクデー」と称するマーケティングを行い、批判が広がる中、スターバックスコリアは22日、全国の店舗に2回目の謝罪文を掲示し、現場のパートナー(従業員)への非難を控えるよう求めた。
業界関係者によれば、この日午後までに全国の店舗への2回目の謝罪文の掲示が完了した。
該当の謝罪文では、5・18民主化運動の英霊と遺族、国民に多大な傷を与えたことについて改めて頭を下げて深く謝罪すると陳謝した。
続けて「今回の事案は本社のオンライン事業運営過程で生じた誤りであり、店舗のパートナー(スタッフ)とは無関係である」と説明し、常に最善を尽くしているパートナーへの非難は控えるよう強く求めた。パートナーが安心して勤務できる環境を保つため、顧客による温かい配慮を求めている。
謝罪文にこの一節が含まれた背景には、論争以降、一部の客が店舗を訪れて勤務中の従業員に罵声を浴びせるケースが相次いだことがあるとみられる。
実際、職場向け匿名コミュニティ「ブラインド」には、現場の従業員が「お前たちも同じ奴じゃないか」といった暴言を受けたと訴える投稿が寄せられ、注目を集めた。
これを受けて、本社は現場の負担を和らげ従業員を保護する観点から謝罪文を再掲したとみられる。
また、スターバックスコリアは20日、ソウル江南の本社で150人余りの従業員が参加するタウンホールミーティングを開き、スタッフの意見を聴取した。
役員は会合で、会社をめぐる論争や代表の解任を受けて混乱している社内の収拾を図るとともに、従業員に動揺せずに業務に当たるよう求めたという。
先にスターバックスコリアは自社アプリを通じて「タンク」タンブラーシリーズを販売し、5月18日を「タンクデー」として打ち出すマーケティングを展開した。この過程で広告画像に「机にタッ!」といったプロモーション文句が挿入されることもあった。
これに対し、一部は「タンクデー」という表現が1980年の5・18民主化運動当時に市民を武力鎮圧した戒厳軍の戦車を想起させると批判した。また「机にタッ!」という文句が、1987年の朴鍾哲氏拷問死事件に関する隠蔽を連想させるとの指摘も出た。
その後、政治界や市民団体などから批判が相次ぎ、政府側からも不買運動への参加を促すような発言が出るなど、事態の収束は難航している。













コメント0