Translation result
旅行会社、ワールドカップを前に長距離向け商品を拡充
2026年の北中米ワールドカップを控え、アメリカ・カナダ・メキシコへの旅行需要が回復している。試合観戦を機に現地の都市や自然観光も一緒に楽しもうとする動きが顕在化しており、旅行会社は個人旅行やセミパッケージ、観戦ツアーなど北中米向け商品の拡充を進めている。
30日、旅行業界によると、マイリアルトリップの直近1年間におけるアメリカ・カナダ・メキシコの北中米3カ国の旅行者決済規模は、前回同期間に比べ20.6%増加した。来年のワールドカップが同地域で開催されることに加え、長距離旅行需要の回復もあり、北中米への関心が高まっている。
カナダは北中米の需要増が最も顕著に表れている地域だ。マイリアルトリップでのカナダ旅行者決済規模は直近12カ月で前期比59.4%増と、アメリカやメキシコを上回る成長率を示した。人気旅行先はバンクーバー、トロント、バンフの順で、都市観光とバンフのような自然観光を組み合わせて巡りたいという需要が反映されているとみられる。
パッケージツアー各社もカナダ商品を拡充している。教員ツアー(교원투어)の今年1~4月のカナダパッケージ予約率は前年同期比で81%増加した。教員ツアーはこれに合わせ、バンクーバー、バンフ、トロント、モントリオール、ケベックを11日間で巡る「カナダ完全一周」商品を発売した。バンクーバー入国、トロント出国の多区間行程で、西部のロッキー山脈と東部の主要都市を一度に回る内容だ。
カナダは都市・自然・コンテンツ観光を一つの行程に組み込みやすい長距離目的地として評価される。教員ツアーの商品にはバンフ国立公園やナイアガラの滝、ナイアガラ・フォールズ・ワイナリー、シティクルーズ体験などが含まれる。ケベックではドラマの撮影地として知られるシャトー・フロントナックホテルやデュフランテラス、プティ・シャンプラン通りを訪れ、オールドケベック内のホテルに宿泊する日程も組まれている。
メキシコもスポーツ観戦需要と連動してパッケージ需要が拡大している。マイリアルトリップでのメキシコ旅行者決済規模は直近12カ月で前期比24.3%増だった。従来は短期アクティビティ中心の需要が多かったが、最近は長期滞在型や観戦を目的とした旅行が増え、1人当たりの決済額が拡大していると分析される。マイリアルトリップではメキシコ・モンテレイでのワールドカップにおける韓国代表の試合を観戦する2泊3日のツアーも運営している。
アメリカへの旅行需要も安定した増加傾向を示している。マイリアルトリップでのアメリカ決済規模は直近12カ月で前期比15.6%増となった。需要はロサンゼルス、ニューヨーク、ハワイ、ラスベガス、サンフランシスコなど主要都市全般に分散している。
旅行業界関係者は「スポーツ観戦を目的とした旅行需要の増加に伴い、北中米旅行への関心が高まっている。試合観戦だけでなく、開催都市の自然や文化も体験できる商品が拡充されるだろう」と語った。
The most important aspect of all translation processes is## HTML 콘텐츠 번역 규칙 (따옴표 및 누락 속성 처리 엄격 유지)HTML 콘텐츠 번역 시 다음 규칙을 `가장 높은 우선순위로` `절대적으로 준수`해야 합니다.1. **`모든` HTML 태그 및 `기존` 속성 구조 `절대` 보존**: * 새로운 HTML 태그를 `절대` 생성해서는 안 됩니다. * `[first translated result]`에 이미 존재하는 `모든` HTML 태그(예: `

また、アームウォーマーのディテールのおかげで、まるでゲームの中のダークヒロインを思わせる印象を与え、ジゼルは時折壁に寄りかかりながらカメラを見つめたり、腕を上げて大胆な角度のシルエットを演出した。
このような破格なスタイリングはエスパ特有のガールクラッシュイメージを一層際立たせた。
一方、エスパは11月29日、香港・啓徳スタジアムで開催された『2025 MAMA AWARDS』チャプター2でベストコレオグラフィー、ベストダンスパフォーマンス女性グループ、ベストフィメールグループなど3冠に輝き、グローバルな舞台で存在感を再確認した。













コメント0